当前位置:首页 > 教育综合 > 正文

求日本书纪翻译版

求《日本书纪》简体中文版的全集

链接:https://pan.baidu.com/s/1IWY5flqDrOMVFX2JxTTfhA


提取码:ehc4
《日本书纪》是日本留传至今最早的正史,六国史之首,原名《日本纪》。全书用汉字写成,采用编年体,共三十卷,另有系谱一卷,系谱如今已亡佚。多半借用中国典籍上之文字,拿来描述上代所传承之传说。依《古语拾遗》所述,「上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传,前言往行,存而不忘。

日本的《古事记》和《日本书纪》简体 中文

在安倍晴明吧有下载链接,是原版带注释的,能让亲一看就明白的。不过说道白话,那个可是千差万别了,我说的那个版本是中文正版书的,翻译有保证。

求日本《古事记》中文翻译!!网上看了很多,乱七八糟+不完整的非常多,头大死了- - 326761511@qq.com

去图说馆找,有1978年版的《古事记》,薄薄的,很朴素的灰白色封皮,那是我看到翻译最好的版本, 不推荐周作人版~~周作人是日本文化大家,但翻译水平不敢恭维。 亦有《宛若梦幻:日本妖怪奇谭》中白话古事记,但翻译的太白了,把古文韵味翻没了的说,而且还不全。 搞这种文化方面工作的人太少了,我当时还找过《日本书记》、《大镜》、《荣花物语》等,皆不得善终,网上版本超少。 附部分《宛若梦幻:日本妖怪奇谭》: 次版本较烂,只能扫盲用,不能作为文献引用。 1、五别天神创世 与许多国家的神话一样,日本神话也是由创世说开始的。远古时宇宙初生,浑沌不清。不知过了多少载,清者上升为天,浊者沉落为地,天地

求日本《古事记》和《日本书纪》的TXT电子书,简体中文或者繁体中文都可以的!最好是简体中文。

已上传,满意请采纳哟

求日语大神帮忙翻译这段话!!拜托!!

公元710年,日本定都平城京(现在的奈良市以及近郊),迎来了律令国家的兴盛时期。但是,此时农民贫困、游民增加,由于庄园扩大而导致公地公民制的实质上的崩溃等,矛盾开始暴露出来。 西暦710年、日本は平城京(今の奈良市と近郊)、律令国家の隆盛期を迎えた。しかし、この时点で农民の贫困、游民が増加し、荘园の拡大によって公地公民制の実质的な崩壊など、矛盾が露呈し始めた。 这个时期由于国家极力保护佛教,因此,佛教文化,特别是佛教美术开始繁荣起来。如7世纪初期开创日本佛教文化的飞鸟文化;7世纪后期独具一格的白凤文化;8世纪中叶在唐代鼎盛期文化的影响下以写实手法体现人类丰富情感的天平文化等等。 この时期は国が
展开全文阅读

上一篇
80%乙酸能燃烧吗

下一篇
返回列表